Your cart is currently empty!
Tras el despacho del secretario de Estado y el sofá de Buenafuente, ahora Dan Feist busca revolucionar cómo hablan inglés los españoles
Antes de proponerse revolucionar cómo millones de españoles hablan inglés con “El inglés es rock n’ roll”, Dan Feist ya había estado formando a altos cargos del gobierno federal de España y también interviniendo en el programa de late night de Andreu Buenafuente, Late Motiv, entre otros proyectos…
Experiencia en formación: el inglés y la comunicación
Al poco de llegar a España a principios de los 2000, Feist empezó a trabajar como profesor para uno de los referentes del mercado, Vaughan Systems, donde tenía un programa en Vaughan Radio.
Desde entonces ha acumulado 20.000 horas de experiencia en inglés comercial, comunicaciones corporativas y formación de portavoces. Cabe destacar que lleva una década siendo el coach de varios jefes de gabinete, secretarios de Estado y secretarios generales tanto de El Ministerio de I+D+i como de El Ministerio de Economía, ayudando a preparar numerosas reuniones y ponencias internacionales.
Obras publicadas
Además ha tenido una columna regular en el periódico, 20minutos. La serie con 40 mini-biografías bilingües sobre los más grandes de la historia se llamaba “Tipos únicos”.
Asimismo, ha sido co-autor de dos métodos para aprender inglés, “Speaking” e “Inglés Total”. Ambos fueron acreditados por Cambridge University Press y publicados por El País.
El lado más cómico
En la comedia, Feist fue uno de los co-fundadores del grupo de comedia de habla inglesa, Freshly Comedy. Fueron 9 temporadas exitosas en los que compartía responsabilidades produciendo, dirigiendo, escribiendo, promocionando y actuando en espectáculos que mezclaban el stand-up y la impro.
De hecho, sus tablas en la comedia le han brindado la oportunidad de participar en varios sketches de “Late Motiv de Andreu Buenafuente”, además de acompañar al pianista británico, James Rhodes, en sus entrevistas durante la temporada 2018-19.
Revolucionar cómo hablamos inglés
También fue en el 2018 que todo lo relacionado con la pronunciación y el ritmo del inglés empezó a encajar para Feist y descubrió cómo los trucos y conceptos que enseñaba por separado realmente eran las múltiples piezas de un puzzle más grande.
Entonces, se puso a divisar una explicación clara y sencilla del ritmo rocanrolero del inglés, que nada tiene que ver con el del español. (Puedes leer más sobre este tema en nuestro blog.)
Dónde aprender más sobre el ritmo del inglés
Te animamos a hacer clic en uno de las publicaciones de blog de abajo (todos en español e inglés):
- Las TRES maneras de pronunciar la palabra “and“
- ¿Por qué no entiendo el inglés hablado?
- El supertruco para mejorar tu acento en inglés
- y más…
Puede que te interese más echar un vistazo a algunos de sus videos cortos demostrando los distintos aspectos de la pronunciación.
Síguelo en Twitter, Instagram, YouTube y Facebook
Por último, Dan Feist también ha publicado un ebook titulado, “El español es flamenco. El inglés es rock n’ roll.” (de momento sólo disponible en español). Los que ya lo han leído están diciendo:
- “loving it!“
- “this book is the shit!“
- “algo BRUTALMENTE novedoso. Sin duda único y excepcional. Nada que ver con lo que se han centrado en enseñarnos”.
___________________________
Before setting out to revolutionize how millions of Spanish people speak English with “El inglés es rock n’ roll”, Dan Feist had already been coaching senior officials from the Spanish federal government and also appearing on Andreu Buenafuente‘s late night show, Late Motiv, among other ventures…
Experience in Training: English and Communications
After arriving in Spain in the early 2000s, Feist began working as a teacher for one of the market leaders, Vaughan Systems, where he had a program on Vaughan Radio.
Since then, he’s racked up 20,000 hours of experience in business English, corporate communications, and spokesperson training. Besides that, over the last decade, Feist has worked with different Chiefs of Staff, Secretaries of State and Secretaries General of both the Ministry of R&D and the Ministry of Economy, aiding them in the preparation of numerous international meetings and speeches.
Published Work
On top of that, he also had a regular column in 20minutos newspaper. The series featuring 40 bilingual mini-biographies on the greatest in history was called “One-of-a-Kinds”.
Additionally, he co-authored two English-learning methods, “Speaking” and “Inglés Total”. Both were accredited by Cambridge University Press and published by El País.
The Funnier Side
In comedy, Feist co-founded the Madrid-based, English-language group, Freshly Comedy. An endeavor spanning 9 successful seasons where he shared duties producing, directing, writing, promoting and acting in shows that mixed stand-up and improv.
In fact, it was his experience in comedy that brought him the chance to participate in several sketches on Andreu Buenafuente’s Late Motiv, as well as to accompany the British pianist, James Rhodes, during his interviews for the 2018-19 season.
Revolutionizing how we speak English
It was also in 2018 that everything related to the rhythm of English began to all fall into place for Feist and he discovered that all of the pieces he was teaching separately actually belonged to one, larger puzzle.
That’s when he sat down and devised a clear and easy explanation of English’s rock-n’-roll rhythm, which is nothing like that of Spanish. You can read more about this subject in our blog post.
Where to Learn More about the Rhythm of English
We welcome you to click on one of the blog posts below (all of them are in Spanish and English):
- The THREE Ways to Pronounce the Word “and“
- Why Can’t I Understand Spoken English?
- The #1 Trick to Improving your Accent in English
- And more…
Likewise, you may be interested in checking out some of his short videos explaining different aspects of pronunciation.
Or you can follow him on Twitter, Instagram, YouTube y Facebook
Finally, Dan Feist also has published an ebook called, “El español es flamenco. El inglés es rock n’ roll.” (currently only available in Spanish). Those who have already read it are saying:
- “loving it!”
- “This is the shit!”
- “Something BRUTALLY new. Without a doubt, unique and exceptional. Nothing to do with what they’ve been focusing on teaching us.”
Leave a Reply